close
因為假日都習慣去百X達租片子來看,繞呀繞的,終於讓我租到了香港動畫--麥兜與麥口麥(台灣翻譯成菠蘿王子).
原本以為是廣東發音,後來發現是國語配音~_~我相信若是廣東發音,它要表達的意義會更貼切日常的生活哲學!!然,迷糊的我,租的不是第一集,但也無差啦!!反正動畫是每小段一故事的!!
雖然裡頭的動畫配音偶爾很無厘頭(這好像是香港人的幽默吧),但其中也不乏一些些生活道理喲!!重要的是,還可練練口令的本領呢!!
不管大人或小孩都可能去租來看看,笑笑沒煩惱哦*^__^*
全站熱搜
留言列表