close
我確定不是我要求太高,這是一般所謂的業務助理該有的Sense,尤其是英文,每天要和國外客戶往返email聯絡,不斷地提高自己的英文能力是很迫急的.

新來的新人69年次,我還是強調,不是我要求太高,既然有了相關助理經驗,也應該不是我中文造詣不好吧!說過的東西,交接的事項,總要我一直提醒,她是腦袋裝滿了嗎??還是壓根沒在做筆記啊!

英文金額的大寫,這不難吧!或許以往真的沒使用過,這還情有可原的啦!可我已很委婉跟她說,大寫金額很重要哦,所有的有價文件裡的金額都要寫對,叫她至少要熟悉一下英文大寫金額的寫法.
結果,今早到公司,她非常的沾沾自喜的跟我說:XX,我找到Excel表裡頭可以直接把數字翻成英文大寫金額的功能耶,這真是太棒了!!

我棒你的頭咧!!

請拿出一些英文該有的Sense,好不好??連小小的英文金額你都不會寫了,怎和國外客戶來往信件啊!她能找出這功能我很佩服,但,可這算是投機取巧嗎??我不了.

我相信,6或7年級的青年學子們,還是很有優秀的.我揣測,阿桑找來這位69的妹妹,是看在她好掌控的份上吧!至少,不會再忤逆她了,哈!
arrow
arrow
    全站熱搜

    PARFUMS 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()